教牧相关

有道可传﹐以经解经

更多内容请关注微信号:fuyinyingshiwang

——建立一套认信的神学的迫切性 导论﹕给华人教会的紧急呼吁 两千年教会史告诉我们:主基督的教会继续不断成长前进,同时也面临世界接二连三的挑战。五花八门的试探,想要引诱教会在信仰生活事奉各方面姑息妥协,顺应世界潮流。然而,教会付上血泪代价至死忠心,竭力持守护卫『从前一次交付圣徒的真道』。「后现代主义」已经席卷整个世界,男女老幼已不再相信有绝对的真理,众人根据自己主观经历来看《圣经》,自说自话众说纷纭。情感居首经验挂帅,教义不明真道不彰。因此,在教会内外生灵涂炭,人心饥渴寻求救世真道,即圣经所启示的全面福音真理。华人教会正值此跨世纪的关键时刻,再次面临承先启后的时代挑战:尽忠持守、信靠传扬《圣经》是上帝无谬误的话语。 历世历代以来,教会一直坚持认信《圣经》是圣灵默示所写成的,所以《圣经》本身就是上帝的话,《圣经》就是神在说话。因为《圣经》就是上帝的话,所以是我们全心顺从的唯一最高权威,是我们信仰与生活的最高准则。主耶稣基督是透过圣经与圣灵来治理祂的教会。上帝呼召教会要传讲、教导、护卫、顺服《圣经》祂的话,做为天国子民的生活法则。华人教会急需讲坛复兴,重寻忠于《圣经》的解经讲道 (expository preaching) 与教义讲道 (doctrinal preaching),教化思想,劝服心灵。上帝的话是圣道,是恩典的媒介 (means of grace),所以要宣读、遵行之。《圣经》于教训、督责、使人归正、教导人学义,都是有益的,是全备的,叫属神的人得以完全,预备行各样的善事(提后3:16-17),因此是辅导事工的指南。 现今有些教会领袖忽视「《圣经》的默示、无误、权威、全备」(inspiration, inerrancy, authority and sufficiency of Scripture) 等基要真理,与世俗学说妥协,容让新派神学立足于讲坛与神学院课室。忠于《圣经》的教导愈来愈罕见;取而代之的,是迎合潮流顺应听众的流行赝品。 《圣经》就是上帝的话。然而,其从上帝而来的权威,却不再被认真持守、表明;高等批判学、新正统派、新福音派的时髦理论,成为神学教育热中追求的金牛犊。 福音被冲淡了,十字架的救恩不再被高举,认罪悔改不再是布道信息的中心;强调自我实现的「成功神学」大行其道,神秘超然的经历成为追求的主要目标。唯靠基督福音得救的绝对性,在宗教互谈对话合作的气氛下,被冲淡了;遵行圣经真理蒙福的必须性,在尊重不同看法与个人自由选择的口号下,被牺牲了。 虽然这种现象,在美国比较明显,在第三世界国家,好像没有那么流行,可是,从美国传播到第三世界,只是早晚的问题。基督教出版界是极度商业化的,今年在美国畅销的书籍,资料,很快就在亚洲,非洲的书局上出售了。 I 从 「认信」 (Confession) 说起 传统华人教会对于认信的忽视 「认信」这个观念﹐在华人教会不常提到﹐甚至应该说不太被提倡。这可能是因为华人教会很少有刻意﹐有意识地想通﹐然后承认自己的信仰 (神学) 系统 (theologically self-conscious) 的人士。华人教会受了反智传统 (anti-intellectualism) 的影响﹐加上近年很显著的功利主义 (如教会增长﹐世俗的心里学与神学的所谓融合 integration等)﹐对于神学与信仰往往很模糊﹐搞不清楚两者的关系。对承认我们的信仰(神学)立场﹐很多时候认为是不重要的﹐甚至是 「属魂」 而不是「属灵」的。不过有时面对一些神学问题﹐当有人说﹐「这些神学问题很重要啊﹗」时﹐华人教会又会问﹕「这是神学问题呢﹖还是信仰问题﹖」言下之意就是﹕「假如只是神学问题的话﹐那就让学者们去辩论好了﹐反正这与我们的救恩与信仰没有关系。可是如果是信仰问题﹐就不能不关心了﹐这牵涉到真理与异端的分辨。」可是若真的是信仰问题﹐又从何入手来关心﹐以什么准则来分辨呢﹖ 这种想法说明﹐华人教会其实是知道承认信仰的重要性的﹔这是每一位重生基督徒应有的素质﹐是圣灵种下的道种。可是因为历史上种种的原因(反智传统﹐功利主义的教会增长运动﹐新派神学影响 /改变福音派神学家等)﹐华人教会在教义的了解与推广上非常薄弱﹐有待培养真正有意识的认信 (self-conscious confession) ﹐培育一代有高度意识认信的基督徒 (self-consciously confessing Christians) 。 「认信」 (Confession)﹕承认我们所相信的 根据《圣经》﹐承认我们所相信的真理﹐是上帝对我们的要求。口里承认﹐心里相信﹐是《罗马书》的要求。在人面前承认主耶稣﹐是主自己对门徒(所有的基督徒)的起码要求。因此﹐ 认信我们的信仰﹐ 岂真的与我们的救恩无关﹖ 事情没有那么简单。 《圣经》所要求的 「认信」﹐英文是 “confess”。相反词就是不承认﹐或否认 (deny)。主耶稣清楚教导﹐不承认祂的人有什么收场﹕主在父前也不认他。 听到 “confess” 这个字﹐我们不要联想到天主教徒去神父面前认罪的那个 “confession” 。这里指的不是认罪 (confessing our sin)﹐乃是承认信仰 (confessing our faith)。像《威敏斯特信仰告白》﹐就是一份信仰的承认﹐或宣告 (Confession of Faith) 。 “Confess” 这词﹐希腊文是 “homologeo” 。保罗在《提摩太前书》6﹕12-13用了这词。中文《圣经》翻译为﹕耶稣基督在人面前作了好「见证」。这「见证」就是「认信」﹐英文《圣经》译为 “a good confession”。我们的主作了「好的认信」﹐祂承认了真理。这就是希腊文的 “homologeo” 。【作者简介】林慈信Samuel Ling 是一位牧师、美国天普大学中国历史博士。「中华展望」创办人与总干事。曾授课于富勒神学院,威斯敏斯特神学院与惠敦大学。他是史学家、神学家和传教学家,他致力于探索影响中国教会和牧养的重大问题。近年来一直向华人教会讲授改革宗神学,并主持翻译相关经典著作。林慈信祖籍浙江慈溪,于1951年在香港出生,是家里第四代的传道人,在一所敬虔的神学院校园里渡过了人生的头十四年。父母亲是神学院与中学的教师。